DESIGNWORKS Vol.14
20/36

4,2703903,1503,5503,3903,700(8F:3,950)3,7503,7504,3004,3002,0102,190CH=2,900CH=3,000CH=2,500CH=2,3001,1002,700220▽GL+45,505▽GL+41,235▽RFL▽11FL▽10FL▽9FL▽6~8FL▽3~5FL▽2FL▽1FL▽B1FL△GL小口フレーム St- -200×90Small frame St- -200×90屋根:シート防水保護塗装St-PL-t=1.6Roof: waterproof sheet with protective coating St-PL-t=1.6軒天:アルミスパンドレルアルマイトSoffits:aluminum spandrel Alumite目隠しルーバー:アルミ型材 B-FUEScreening louvers:aluminum B-FUEアルミスパンドレルAluminum spandrelアルミサッシ二次電解着色Aluminum sashSecondary electrolysis coloring間接照明Indirect lightingコンクリート打放し珪酸質系疎水剤Exposed concrete finish / silicic acid and hydrophobic agentアルミパネルt=3.0B-FUE切板加工Aluminum panels t=3.0B-FUE Panel cutting花崗岩90×90×45JP仕上Granite90×90×45JP finishS-SOPグレーチングGrating天井/壁:GB-R t=12.5+9.5 ビニルクロスCeiling and walls: GB-R t=12.5+9.5 Vinyl cloth巾木:スプルス SOPBaseboard: Spruce SOP床:フローリング t=15Floor: Flooring t=15天井:GB-R t=12.5+岩綿吸音板 t=9.0Ceiling: GB-R t=12.5 +Rock wool acoustical board t=9.0壁:GB-R t=12.5 ビニルクロスWalls: GB-R t=12.5 Vinyl cloth床:OAフロア 70 タイルカーペット t=6.5Floor: Free access floor 70 Carpet tile t=6.5フレーム:St- -200×90溶融亜鉛めっきリン酸被膜処理Frame:St- -200×90Hot-dip galvanizedPhosphate coating住戸Residence事務室OfficeピロティーPiloti食堂Cafeteria静と動の重層Levels of stillness and motion下層のオフィスフロアは、空に開かれた北側の開口部により、安定した採光と大きなビューを確保した。外装強度と日射抑制の機能を併せ持つ開口部の格子は、外観に静謐とした印象を与えている。一方上層の住居フロアは、「生活の中での座位のビューにあわせたストライプウィンドウ」、「階段に沿って住宅の縦のつながりをあらわすビュースクリーン」、「外部の生活空間として大きく穿たれたバルコニー」が、間仕切のない一繋がりの場所に生活行為を定位させるために配置されている。生活空間に合わせた構成の表出により、動きのある表情を与えている。対比的なイメージの直接的重層により、それぞれの性格がより際立つことを狙った。(阪田 恵理)The lower floors that house offices have apertures on the north side that are open to the sky in order to ensure a stable light source and a wider view. The aperture grid that combines the functions of exterior strength and shading from direct sunlight provides serenity to the appearance. In contrast, the upper floors with residences have stripe windows aligned to the view of people seated in the residence engaged in daily life activities, as well as view screens along the stairwells designed to represent the vertical links between residences and large inset balconies as outdoor living spaces. These are placed in continuous locations that have no partitions so as to provide an orientation for daily life activities. This composition that is aligned with daily living spaces provides dynamism to the building. The aim was to provide a direct stratification of contrasting images in order to make their individual character stand out more. (Eri Sakata)SECTIONAL DETAIL S=1:150空に抜けるオフィス側開口部廻り 1318Works

元のページ  ../index.html#20

このブックを見る